/**/

Vulpes Sine Cauda(꼬리 없는 여우)

Posted by 약간의여유
2014. 8. 29. 14:40 딴나라말/라틴어 이솝우화

Vulpes Sine Cauda. 

In foveam incidit vulpecula et inde, cauda detruncata, occurrit multis vulpeculis. Quas cum indignabunde conspexerat, inquit, “Fraterculi, quo vaditis?” “Ad leonis basilicam eundum est nobis,” respondebant. “Ad leonis basilicam?” inquit vulpes. “Profecto, ego ab ea nuperrime redii, et mos iamiam novellus est ut omnes ferae detruncent caudas.” Quibus auditis, illico detruncabant illae suas caudas. Quas cum vidit vulpes, irrisit et consolabatur se socios, si non periculi, saltem pudoris, creavisse. Solamen miseris est socios habuisse doloris.

<해석>

꼬리(Cauda) 없는(Sine) 여우(Vulpes).

작은 여우가 함정에(In foveam) 빠졌고(incidit) 꼬리가 잘린 후에 많은 작은 여우들을 만났다. 그들을 화가 나서 살펴보고는 물었다. "형제들아. 어디로 가니?" 여우들은 대답했다. "사자 굴로 가고 있는 중이야."  여우가 물었다. "여우 굴로?" "최근(nuperrime) 나는 그곳에서 돌아오는 중이다.모든 동물들이 꼬리를 자르는 게  지금 최신 유행이래." 그 말을 듣고 여우들은 자기들의 꼬리를 잘랐다. 그들을 본 여우는  비웃고는 자기 동료들이 위험하지는 않지만 적어도 창피한 짓을 하자 위로를 받았다. 동료들이 고통을 당하는 것은 불행 중 위로가 된다.